6月20日上午,中國人民大學出版社與泰勒·弗朗西斯出版集團在北京國際圖書博覽會上簽署版權轉讓協議。
中宣部進出口管理局副局長、一級巡視員趙海云,中國人民大學出版社黨委書記、董事長李永強,泰勒·弗朗西斯出版集團全球圖書業務總裁貝謹立、全球圖書編輯部國際合作與出版主管孫煉,中國人民大學出版社副總經理郭曉明、王磊等出席了此次活動。活動由王磊主持。
趙海云指出,中國人民大學出版社與泰勒·弗朗西斯出版集團出版的“中國視角”系列叢書有助于海外讀者進一步認識中國學術、了解中國學者,希望雙方出版人積極順應新形勢、新變化,加大合作力度,深化合作模式,不斷拓寬交流渠道,進行學術上的思想碰撞和互鑒共享,讓更多展示真實、立體、全面的中國學術圖書走向世界,為國際社會更好地了解中國文化打開重要窗口。
貝謹立表示,泰勒·弗朗西斯出版集團將一如既往地支持中國學術的發展。他期待通過此次版權轉讓,能夠進一步加強雙方在出版領域的交流與合作,共同推動全球學術繁榮。
李永強表示,人大出版社始終高度重視與泰勒·弗朗西斯出版集團的合作,此次再簽版權轉讓協議是雙方友誼和合作的又一重要里程碑。他期待雙方能夠在未來繼續深化合作,共同推動中國學術成果在國際上的傳播和應用。
李永強與貝謹立共同簽署《中國金融監管現代化研究——以全球化為視角的分析》《中國現代文學理論學科的興起》《郭象〈莊子注〉與魏晉美學思潮》版權轉讓協議。
此次協議的簽署,不僅是對雙方過去合作成果的肯定,更是對未來深入合作的期待和展望。中國人民大學出版社作為中國人文社科出版領域的領軍者,一直致力于推動中國學術成果走向世界,而泰勒·弗朗西斯出版集團作為全球知名的學術出版機構,也致力于推廣高質量的學術資源。雙方的合作由來已久,此次簽約將進一步加強雙方在出版領域的交流與合作,共同推動全球學術繁榮。
中國人民大學出版社成立于1955年,是中華人民共和國成立后建立的第一家大學出版社。長久以來,人大出版社堅持聚焦中國、聚焦當代、聚焦學術,用學術表達介紹當代中國發展成就;堅持與世界頂尖、行業頂尖、所在國頂尖出版社合作,走高端學術走出去的特色發展之路,現已成為中國人文社科出版領域的重鎮與旗幟。截至目前,人大出版社已累計向海外輸出圖書版權3300余種,涉及40多個語種,與60多個國家和地區的千余家出版機構建立了合作伙伴關系;并積極搭建“一帶一路”共建國家出版合作體,在以色列、羅馬尼亞、蒙古、哈薩克斯坦等國設立海外分支機構,傾力打造中國學術出版名片,在世界范圍內構建中國學術話語體系。
泰勒·弗朗西斯集團成立于1798年,是世界最大的學術出版集團之一。旗下勞特里奇出版社是人大出版社最重要的海外合作伙伴之一。十余年來,勞特里奇出版社與人大出版社合作不斷深化,持續將當代中國人文社發展成果推向世界學術舞臺,雙方累計簽署90余種中國內容學術圖書版權,目前已有50余種在海外出版、銷售,為中英兩國在人文社科領域的持續對話和深入交流搭建了持久、穩固的平臺。